And I've reviewed the findings of the doctors in this matter.
Ho esaminato le conclusioni dei medici a questo proposito.
I supported the findings of the court.
Io ho sostenuto la decisione del tribunale.
The findings of the investigation led to the closure of the prison.
Le conclusioni di tale inchiesta comporteranno la chiusura definitiva dell'U.S.C.
Course of my examination, I found nothing to dispute the findings of the LAPD.
Durante la perizia non ho rilevato nulla che mettesse in dubbio gli accertamenti della polizia di Los Angeles.
Both the findings of the committee and the police investigation have found no evidence to support such a theory.
Sia i risultati della... commissione che quelli dell'indagine di polizia... non presentano prove a sostegno di questa teoria.
The proposal introduces multiannual evaluation programmes for the on-site visits and provides clear rules for the follow-up to the findings of the evaluations.
La proposta prevede programmi di valutazione pluriennali per le visite sul posto e fissa norme chiare sul seguito da dare ai risultati delle valutazioni.
In the event that the findings of the report are negative, the Commission should submit a proposal to extend the period of participation on a voluntary basis in the coordinated assessment procedure.
Nel caso in cui la relazione giunga a conclusioni negative, la Commissione dovrebbe presentare una proposta per prorogare il periodo di partecipazione volontaria alla procedura di valutazione coordinata.
Member States are requested to take the findings of the in-depth review into account in their reform plans for the following year.
Gli Stati membri devono tener conto delle conclusioni dell'esame approfondito nei loro programmi di riforma per l'anno successivo.
The summary of the findings of the consultation can be found here.
Una sintesi dei risultati della consultazione può essere consultata su questo sito.
Management of occupational safety and health - Analysis of the findings of the ESENER (2012): Overview report and Technical report annexes 1 and 2 in English
Gestione della sicurezza e della salute sul lavoro - analisi dei risultati dell’ESENER (2012): Relazione di sintesi e allegati 1 e 2 della relazione tecnica in inglese
Mr Târșia argued that he was entitled to recovery of all the taxes paid due to the primacy of EU law and the findings of the Court in Tatu.
Târșia ha affermato di avere diritto al recupero di tutte le tasse pagate in ragione del primato del diritto dell’Unione e delle conclusioni della Corte nella sentenza Tatu.
Management of psychosocial risks at work: An analysis of the findings of the European Survey of Enterprises on New and Emerging Risks (ESENER)
03/04/2017 La partecipazione dei lavoratori nella gestione della sicurezza e della salute sul lavoro: prove qualitative fornite dall’ESENER-2
The findings of the Foreign Affairs Committee provide a positive image of the implementation of the Association Agreement with Ukraine despite a number of shortcomings that Ukrainian authorities still need to address.
Le constatazioni della commissione per gli affari esteri forniscono un'immagine positiva dell'attuazione dell'accordo di associazione con l'Ucraina, nonostante alcune criticità cui le autorità ucraine devono ancora trovare una soluzione.
Here are the key findings of the third EU-wide household survey published by the European Commission today:
I principali risultati della terza indagine sui nuclei famigliari condotta su scala europea e pubblicata oggi dalla Commissione sono i seguenti:
This is one of the main findings of the 2014 Employment and Social Developments in Europe Review, which has looked back to the consequences of the recession.
È questa una delle principali conclusioni del rapporto 2014 su Occupazione e sviluppi sociali in Europa che ha esaminato il retaggio della recessione.
I've studied the findings of the report and I've consulted with counsel and I've reached the conclusion that the news division handled Genoa as well as I'd want it handled.
Dopo aver esaminato i rapporti e aver consultato i nostri legali... posso dirmi certo che la nostra testata giornalistica abbia gestito l'affare Genoa... come meglio non avrei sperato.
The main findings of the report are:
Di seguito sono indicati i principali risultati della ricerca
Management of psychosocial risks at work - An analysis of the findings of the ESENER (2012): Overview report and Technical report annexes 1 and 2 in English
Gestione dei rischi psicosociali sul lavoro - analisi dei risultati dell’ESENER (2012): Relazione di sintesi e allegati 1 e 2 della relazione tecnica in inglese
The main findings of the three reports published today are:
Le principali conclusioni delle tre relazioni pubblicate oggi sono le seguenti:
Key findings of the report include:
Di seguito riportiamo le principali evidenze del report.
According to the findings of the referring court, bitcoins are accepted as a means of payment by a number of private individuals and internet traders.
Secondo quanto constatato dal giudice del rinvio, un certo numero di individui e commercianti operanti su Internet accetta bitcoin come mezzo di pagamento.
The findings of the evaluation shall be made public.
I risultati della valutazione sono resi pubblici.
According to the findings of the referring court, bitcoins also constitute a pure means of payment.
Ad avviso del giudice del rinvio, anche i bitcoin costituiscono un mezzo di pagamento semplice.
Citizens in the European Neighbourhood area are generally positive about the relations their country has with the European Union, shows the findings of the EU Neighbourhood Barometer, released today.
I risultati del barometro del vicinato dell'UE pubblicati oggi indicano che i cittadini dello spazio europeo di vicinato in genere considerano positivamente le relazioni tra il proprio paese e l'Unione europea.
The findings of the Scoreboard are also taken into account when deciding the funding priorities under the European Structural and Investment Funds (ESIF) as regards justice reforms.
Tali risultati sono inoltre presi in considerazione per decidere le priorità di finanziamento nell'ambito dei Fondi strutturali e di investimento europei (fondi ESI) per quanto riguarda le riforme della giustizia.
In a new report, EU-OSHA details the findings of the second part of its ‘Costs and benefits of occupational safety and health’ project.
In una nuova relazione, l’EU-OSHA fornisce in modo dettagliato i risultati della seconda parte del progetto «Costi e benefici della salute e sicurezza sul lavoro.
Furthermore, the findings of the General Court are based on distortions of the facts as presented in Regulation 397/2004 and incorrect legal characterisations of the facts.
Inoltre, le conclusioni del Tribunale sono fondate su uno snaturamento dei fatti come presentati nel regolamento n. 397/2004 e su un errore di qualificazione giuridica dei fatti.
The findings of the investigation show that users were able to continue to purchase tungsten carbide from several sources.
Le conclusioni dell'inchiesta dimostrano che gli utilizzatori erano in grado di continuare ad acquistare carburo di tungsteno da diverse fonti.
The findings of the Scoreboard will be taken into account for the on-going country specific analyses of the 2015 European Semester (see the latest reports on the 2015 European Semester, IP/15/4504 and MEMO/15/4511).
I risultati del quadro di valutazione saranno presi in considerazione ai fini delle attuali analisi specifiche per paese del semestre europeo 2015 (cfr. le ultime relazioni sul semestre europeo 2015 IP/15/4504 e MEMO/15/4511).
In carrying out the risk assessments referred to in paragraph 1 of this Article, Member States shall make use of the findings of the report referred to in Article 6(1).
Nel condurre le valutazioni del rischio di cui al paragrafo 1 del presente articolo, gli Stati membri si avvalgono delle risultanze della relazione di cui all'articolo 6, paragrafo 1.
The findings of the Foreign Affairs Committee provide a contrasted image of the implementation of the Association Agreement with Moldova.
Le constatazioni della commissione per gli affari esteri forniscono un'immagine contrastante dell'attuazione dell'accordo di associazione con la Moldova.
Worker representation and consultation on health and safety: An analysis of the findings of the European Survey of Enterprises on New and Emerging Risks (ESENER)
Presentazione - Gestione della salute e sicurezza sui luoghi di lavoro in Europa: risultati della seconda indagine europea fra le imprese sui rischi nuovi ed emergenti (ESENER-2)
For the purposes of monitoring and of carrying out the periodic reviews, the Commission should take into consideration the views and findings of the European Parliament and of the Council as well as of other relevant bodies and sources.
Ai fini del controllo e dello svolgimento dei riesami periodici, la Commissione dovrebbe tener conto delle posizioni e delle conclusioni del Parlamento europeo e del Consiglio, nonché di altri organismi e fonti pertinenti.
In carrying out the evaluations and reviews referred to in paragraphs 1 and 2, the Commission shall take into account the positions and findings of the European Parliament, of the Council and of other relevant bodies or sources.
Nello svolgere le valutazioni e i riesami di cui ai paragrafi 1 e 2, la Commissione tiene conto delle posizioni e delle conclusioni del Parlamento europeo, del Consiglio, nonché di altri organismi o fonti pertinenti.
The findings of the Group will be made public.
I risultati del gruppo saranno resi pubblici.
One of the most exciting scientific findings of the past half century has been the discovery of widespread trophic cascades.
Una delle scoperte scientifiche piu interessanti della scorsa metà del secolo è stata la scoperta di cascate trofiche diffuse.
The other day, I was reading the findings of the Near Death Experience Research Foundation, and yes, there is such a thing.
L'altro giorno, stavo leggendo i dati dell'Istituto di ricerca sulle esperienze di Quasi-Morte, e sì, esiste un istituto del genere.
So David Obura, a coral reef biologist, and I went to Tarawa, and we presented for two hours on the amazing findings of the Phoenix Islands.
Ho raggiunto Tarawa insieme a David Obura, un biologo delle barriere coralline, e abbiamo fatto una presentazione di 2 ore sulle meravigliose scoperte delle Isole Phoenix.
4.5411188602448s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?